Abus TVIP82100 Guida Utente

Navigare online o scaricare Guida Utente per Telecamere di sicurezza Abus TVIP82100. ABUS TVIP82100 surveillance camera Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 95
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
TVIP81000 / 81100
TVIP82000 / 82100
TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220
TVAC31230 / TVAC31240
D Kurzanleitung ......................................... 2
Quick Guide .............................................. 20
F Mode d`emploi ..................................... 38
Verkorte handleiding ................. 57
Kvikguide ...................................................... 75
Skròcona instrukcja………..... 93
Version 05/2013
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Sommario

Pagina 1

TVIP81000 / 81100 TVIP82000 / 82100 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 D Kurzanleitung ...

Pagina 2

10 Deutsch 4.3 Deckenmontage Bevor Sie starten: Die folgenden Punkte sind Voraussetzung für die Montage:  Die Dicke der Decke muss mindestens 5

Pagina 3

11 Deutsch 3. Montage Bevor Sie starten:  Für Holzwände können Sie Holzschrauben (Spax) verwenden.  Für Steinwände bohren Sie bitte entspreche

Pagina 4

12 Deutsch 5. Montage Halterungen 5.1 Montage Wandhalter (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Abmessungen TVAC31200 TVAC31210

Pagina 5

13 Deutsch 5.1.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher das

Pagina 6

14 Deutsch 5.2 Montage Eckenhalter (TVAC31220) 5.2.1 Abmessungen TVAC31220 5.2.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein

Pagina 7

15 Deutsch 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Eckenhalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschraub

Pagina 8

16 Deutsch 5.3 Montage Masthalter (TVAC31230) 5.3.1 Abmessungen TVAC3130 5.3.2 Montage Bevor Sie starten:  Der Durchmesser der Edelstahlschel

Pagina 9

17 Deutsch 4. Sichern Sie die Edelstahlschelle am Mast durch festziehen der Schrauben 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Masthalter und Wan

Pagina 10

18 Deutsch 5.4 Montage Wandhalter inkl. Montage Netzteil (TVAC31240) 5.4.1 Abmessungen TVAC31240 5.4.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand

Pagina 11

19 Deutsch 3. Montieren Sie die Wandhalterung 4. Führen Sie alle Leitungen durch die Montagebox für das Netzteil und schließen Sie den Speed

Pagina 12

2 Deutsch 1. Hinweise vor der Installation Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. du

Pagina 13

20 English 1. Information before installation The triangular high voltage symbol is used to warn of the risk of injury or health hazards (e.g.

Pagina 14

21 English 2. Scope of delivery 2.1 Indoor domes Day/night PTZ network dome camera with 20x zoom Power supply unit Adapter panel Cover panel

Pagina 15

22 English 893. Description of the connections No. Description 1 Network cable 2 Audio 3 Alarm output 4

Pagina 16

23 English 4. Installation Before starting: Check the scope of delivery and ascertain that the Speed Dome is not damaged. 4.1 Installation on t

Pagina 17

24 English 4. Drill four holes in the wall to match the mount, and push the straddling dowels into the wall. 5. Attach the seal between the wall a

Pagina 18

25 English Label Fastening hook Fastening screw 1 2 3

Pagina 19

26 English 4.2 Installation suspended from the ceiling Before starting: The following points are prerequisites for installation:  At least 250

Pagina 20

27 English 6. Installing the dome 6.1 Undo both screws on the side of the ceiling mount and place the safety mounts in position as shown. 6.

Pagina 21

28 English 4.3 Installation in the ceiling Before starting: The following points are prerequisites for installation:  The ceiling must be at lea

Pagina 22

29 English 3. Installation Before starting:  Wood screws (self-tapping) can be used for wooden walls.  For stone walls, drill four holes with

Pagina 23

3 Deutsch 2. Lieferumfang 2.1 Innendomes Tag/Nacht PTZ Netzwerk Domekamera 20-fach Zoom Netzteil Adapterplatte Abdeckblende Quickguide

Pagina 24

30 English 5. Installing the mounts 5.1 Wall mount installation (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210

Pagina 25

31 English 5.1.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the

Pagina 26

32 English 5.2 Corner mount installation (TVAC31220) 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Installation Before starting:  The wall must be thick

Pagina 27

33 English 5. Attach the seal between the corner mount and the wall mount 6. Screw the wall mount into place using the four threaded screws and

Pagina 28

34 English 5.3 Mast mount installation (TVAC31230) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Installation Before starting:  The diameter of the stainl

Pagina 29

35 English 3. Pull the connecting cable through the middle hole in the mast mount. 4. Secure the stainless steel clamps by tightening the screws.

Pagina 30

36 English 5.4 Wall mount installation incl. power supply unit installation (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Installation Before s

Pagina 31

37 English 3. Install the wall mount. 4. Guide all wires through the installation box for the power supply unit and connect the Speed Dome ac

Pagina 32

38 Français 1. Consignes avant le montage Le symbole représentant un éclair à l’intérieur d’un triangle est utilisé en cas de danger pour la san

Pagina 33

39 Français 2. Étendue de la livraison 2.1 Dômes intérieurs Caméra dôme réseau jour/nuit orientable et inclinable zoom 20x Bloc d’alimentatio

Pagina 34

4 Deutsch 893. Beschreibung der Anschlüsse Nr. Beschreibung 1 Netzwerkkabel 2 Audio 3 Alarmausgang 4 Alarmeingang 5

Pagina 35

40 Français 893. Description des connecteurs N° Description 1 Câble réseau 2 Audio 3 Sortie d’alarme 4 Entr

Pagina 36

41 Français 4. Installation Avant de commencer : Contrôlez le contenu de la livraison et assurez-vous que le Speed Dome n’est pas endommagé. 4.

Pagina 37

42 Français 4. Percez quatre trous adaptés aux mesures du support dans le mur et placez-y les chevilles à expansion. 5. Fixez le joint entre le mu

Pagina 38

43 Français Terminez l’installation en retirant le film de protection de la coupole. Étiquette Crochet

Pagina 39

44 Français 4.2 Montage dans un faux plafond Avant de commencer : Les conditions suivantes doivent être garanties pour pouvoir effectuer le montag

Pagina 40

45 Français 6. Installation du dôme 6.1 Dévissez les deux vis latérales du support pour plafond et mettez les ensembles porteurs en place tel qu’i

Pagina 41

46 Français 4.3 Montage au plafond Avant de commencer : Les conditions suivantes doivent être garanties pour pouvoir effectuer le montage :  L’é

Pagina 42

47 Français 3. Montage Avant de commencer :  Vous pouvez utiliser des vis à bois (Spax) dans les murs en bois.  Pour le montage sur un mur en

Pagina 43

48 Français 5. Montage des supports 5.1 Montage des supports muraux (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210

Pagina 44

49 Français 5.1.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous

Pagina 45

5 Deutsch 4. Installation Bevor Sie starten: Prüfen Sie den Lieferumfang und stellen Sie sicher dass der Speed Dome nicht beschädigt ist. 4.1 W

Pagina 46

50 Français 5.2 Montage des supports pour angle (TVAC31220) 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être

Pagina 47

51 Français 5. Installez le joint entre le support pour angle et le support mural. 6. Vissez le support mural à l’aide des quatre vis filetées

Pagina 48

52 Français 5.3 Montage des supports pour poteau (TVAC31220) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Montage Avant de commencer :  Le diamètre des br

Pagina 49

53 Français 3. Faites passer le câble de raccordement dans le trou situé au milieu du support pour poteau. 4. Fixez les brides en acier au poteau

Pagina 50

54 Français 5.4 Montage des supports muraux, bloc d’alimentation compris (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Montage Avant de commenc

Pagina 51

55 Français 3. Montez le support mural. 4. Faites passer tous les câbles dans le boîtier de montage du bloc d’alimentation et raccordez le Sp

Pagina 52

57 Nederlands 1. Instructies vóór de installatie Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt wanneer er gevaar voor de gezon

Pagina 53

58 Nederlands 2. Leveringsomvang 2.1 Binnendomes Dag/nacht PTZ-netwerk domecamera 20-voudige zoom Voeding Adapterplaat Afdekking Beknop

Pagina 54

59 Nederlands 893. Beschrijving van de aansluitingen Nr. Beschrijving 1 Netwerkkabel 2 Audio 3 Alarmuitga

Pagina 55

60 Nederlands 4. Installatie Vooraleer u start: Controleer de leveringsomvang en verzeker u ervan dat de Speed Dome niet beschadigd is. 4.1 Wan

Pagina 56

6 Deutsch 5. Befestigen Sie die Dichtung zwischen Wand und Halterung mit Hilfe der Spreizdübel. 6. Montieren Sie die Halterung mit der Beilagsche

Pagina 57

61 Nederlands 4. Boor vier gaten zoals in de houder in de wand en monteer het spreidanker in de wand. 5. Bevestig de afdichting tussen de wand en

Pagina 58

62 Nederlands Om de installatie te beëindigen verwijdert u de beschermfolie op de koepel. Label Veilig

Pagina 59

63 Nederlands 4.2 Verlaagde plafondmontage Vooraleer u start: De volgende punten zijn voorwaarden voor de montage:  Boven het plafond moet meer

Pagina 60

64 Nederlands 6. De Dome installeren 6.1 Maak beide schroeven aan de kant van de plafondhouder los en plaats de zekeringhouder zoals afgebeeld.

Pagina 61

65 Nederlands 4.3 Plafondmontage Vooraleer u start: De volgende punten zijn voorwaarden voor de montage:  Het plafond moet minstens 5 tot 40 mm

Pagina 62

66 Nederlands 3. Montage Vooraleer u start:  Voor houten wanden kunt u houtschroeven (Spax) gebruiken.  Voor stenen wanden boort u overeenkoms

Pagina 63

67 Nederlands 5. Houders monteren 5.1 Montage wandhouder (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Afmetingen TVAC31200 TVAC31210

Pagina 64

68 Nederlands 5.1.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de

Pagina 65

69 Nederlands 5.2 Montage hoekhouder (TVAC31220) 5.2.1 Afmetingen TVAC31220 5.2.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zi

Pagina 66

70 Nederlands 5. Breng de afdichting aan tussen de hoekhouder en de wandhouder. 6. Schroef de wandhouder vast met behulp van de vier tapschroev

Pagina 67

7 Deutsch Label Sicherungshaken Sicherungsschraube 1 2 3

Pagina 68

71 Nederlands 5.3 Montage masthouder (TVAC31230) 5.3.1 Afmetingen TVAC3130 5.3.2 Montage Vooraleer u start:  De diameter van de roestvrijstal

Pagina 69

72 Nederlands 4. Bevestig de roestvrijstalen beugel aan de mast door de schroeven vast te draaien. 5. Breng de afdichting aan tussen de masth

Pagina 70

73 Nederlands 5.4 Montage wandhouder incl. montage voeding (TVAC31240) 5.4.1 Afmetingen TVAC31240 5.4.2 Montage Vooraleer u start:  De wand

Pagina 71

74 Nederlands 3. Monteer de wandhouder. 4. Leid alle leidingen door de montagebox voor de voeding en sluit de Speed Dome overeenkomstig aan.

Pagina 72

75 Dansk 1. Henvisninger før installationen Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk

Pagina 73

76 Dansk 2. Leveringsomfang 2.1 Indendørs domes Dag/nat PTZ, netværk, domekamera, 20-dobbelt zoom Strømforsyning Adapterplade Afskærmning

Pagina 74

77 Dansk 893. Beskrivelse af tilslutningerne Nr. Beskrivelse 1 Netværkskabel 2 Audio 3 Alarmudgang 4 Alarmindgang

Pagina 75

78 Dansk 4. Installation Før du starter: Kontrollér leveringsomfanget, og kontrollér, at speed-dome ikke er beskadiget. 4.1 Vægmontering 1. L

Pagina 76

79 Dansk 6. Montér holderen med spændeskiven og møtrikken. 7. Fastgør teflonbåndet på adapterens gevind, og skru derefter adapteren i holdere

Pagina 77

80 Dansk Fjern beskyttelsesfolien på kuplen, når installationen er færdig. Label Sikringskrog Sikringsskrue 1 2

Pagina 78

8 Deutsch 4.2 Abgehängte Deckenmontage Bevor Sie starten: Die folgenden Punkte sind Voraussetzung für die Montage:  Oberhalb der Decke müssen m

Pagina 79

81 Dansk 4.2 Montering i sænket loft Før du starter: Følgende punkter er en forudsætning for monteringen:  Der skal være mere end 250 mm til rå

Pagina 80

82 Dansk 6. Installation af dome 6.1 Løsn de to skruer på siden af loftholderen, og anbring sikringsholderne i position som vist. 6.2 Sæt spe

Pagina 81

83 Dansk 4.3 Loftmontering Før du starter: Følgende punkter er en forudsætning for monteringen:  Loftet skal være mindst 5 til 40 mm tykt.  Lo

Pagina 82

84 Dansk 3. Montering Før du starter:  Til trævægge kan der anvendes træskruer (Spax).  Til stenvægge skal der bores fire huller med Ø 5 i loft

Pagina 83

85 Dansk 5. Montering af holdere 5.1 Montering af vægholdere (TVAC31200/TVAC31210) 5.1.1 Mål TVAC31200 TVAC31210

Pagina 84

86 Dansk 5.1.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk no

Pagina 85

87 Dansk 5.2 Montering af hjørneholder (TVAC31220) 5.2.1 Mål TVAC31220 5.2.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kun

Pagina 86

88 Dansk 5. Anbring pakningen mellem hjørneholderen og vægholderen. 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive.

Pagina 87

89 Dansk 5.3 Montering af mastholder (TVAC31230) 5.3.1 Mål TVAC3130 5.3.2 Montering Før du starter:  Specialstålsspændebåndets diameter skal

Pagina 88

90 Dansk 3. Træk tilslutningskablerne gennem det midterste hul i mastholderen. 4. Sørg for at sikre specialstålsspændebåndet på masten ved at spæn

Pagina 89

9 Deutsch 6. Installation vom Dome 6.1 Lösen Sie beide Schrauben an der Seite von der Deckenhalterung und bringen Sie die Sicherungshalter wie abg

Pagina 90

91 Dansk 5.4 Montering af vægholder inkl. montering af strømforsyning (TVAC31240) 5.4.1 Mål TVAC31240 5.4.2 Montering Før du starter:  Vægge

Pagina 91

92 Dansk 4. Før alle ledninger gennem monteringskassen til strømforsyningen, og tilslut speed-dome tilsvarende. På den vedlagte cd fin

Pagina 92

93 Polski 1. Informacje, z którymi należy zapoznać się przed instalacją Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagroże

Pagina 93

94 Polski 2. Zakres dostawy 2.1 Kopułki wewnętrzne Sieciowa kamera kopułkowa dzień/noc PTZ, 20-krotny zoom Zasilacz sieciowy Płyta adaptera O

Pagina 94

95 Polski 893. Opis złącz Nr Opis 1 Kabel sieciowy 2 Audio 3 Wyjście alarmowe 4 Wejście alarmowe 5 RS-4

Pagina 95

96 Polski 4. Instalacja Przed rozpoczęciem: Sprawdź zakres dostawy i upewnij się, że kamera Speed Dome nie jest uszkodzona. 4.1 Montaż na ścian

Commenti su questo manuale

Nessun commento